TVXQ 7th Album Repackage ‘Spellbound’ Full Lyrics & Translation

27 Feb

Please take out with full credits! 😀

ykdh

01. Spellbound

Romaji

Surisurimasuri susuri saba

Geuttaen eoryeotji, aju soljikhi jinjihaji motaetji
Geuttaen nugurado sanggwaneopdan mariji modu swiwoboyeosseo
I was silly to you, baby
Naega neomu gyeongsolhaetdeon geotdo ara
Surisurimasuri susuri saba

Geukkat sarangjjeumiya naega wonhamyeon eonjedeun gajil su isseo
Geureon chakgak soge gipi ppajyeoitdeon nareul guhaetji
At that time i, i was so young mabeopcheoreom nege
Ikkeullyeotdeon geolkka? Geureolkka?

Neowa hamkke geotdeon gil neowa cheoeum nanwotdeon kiss
Dan han beonui tteollimi nae simjangeul tturheo bakhyeobeoryeosseo
I got you baby ijen eojjeol su eomneun, neomaneul
Baraboneun naega doeeodo gwaenchanha
Nae seuseuro mandeun rulee gatyeobeorin noye

Hajiman nae tteutdaero rideuhan geotdo anin, geotdo anin
Maryeoge ppajin naega naega doen geotdo anin, geotdo

Nan neol bomyeon geureon geol neukkyeo
Mwonga bindeutaji singihan jeomeun mallya
Naega deureoga chaewojumyeon geuttaen wanbyeokhan neukkim
Neon nal bichi nage haejugo
Joheun ilman gyesokdoel geot gata
Surisurimasuri susuri

Naega eodil gadeun nugul mannadeun masinneun geol tto meogeul ttaedo
Neoman saenggangna michigesseo nan ijen eotteokhae?
Neoneun naege eotteon uimiilkka jeoldaejeogin neoilkka
Sumeul swiji motamyeon jungneun geotcheoreom
Surisuri surisuri

Neowa hamkke geotdeon gil neowa cheoeum nanwotdeon kiss
Dan han beonui tteollimi nae simjangeul tturheo bakhyeobeoryeosseo
I got you baby ijen eojjeol su eomneun, neomaneul
Baraboneun naega doeeodo gwaenchanha
Nae seuseuro mandeun rulee gatyeobeorin noye

Hanaui bimilmajeo sumgyeodun geotdo anin, geotdo anin
Hoksina ganeungseongeul yeoreodun geotdo anin, geotdo anin

Naega meonjeo soneul naemin geu sungan,
Haenguni nal manjin geotman gata
Subaengman bunui iriran hwangnyul
Igeon mabeobilji molla jeongmal
Nawa bareul matchugo nuneul matchugo ibeul matchuneun
Nega neomu yeppeo cheolbuji gatdeon eorin nal
Baby, you change me

Neowa hamkke geotdeon gil

Eoseo naege jumuneul georeobwa
Surisurimasuri susuri saba
Ne tteutdaero modu modu irwojil geoya
Surisurimasuri susuri saba
Jigeum jeongmal nareul nega wonhandamyeon
Surisurimasuri susuri saba
Ne tteutdaero nareul mamkkeot umjigyeojullae?
Surisurimasuri susuri

Neowa hamkke geotdeon gil neowa cheoeum nanwotdeon kiss
Dan han beonui tteollimi nae simjangeul tturheo bakhyeobeoryeosseo
I got you baby ijen eojjeol su eomneun, neomaneul
Baraboneun naega doeeodo gwaenchanha
Nae seuseuro mandeun rulee gatyeobeorin noye

Surisurimasuri susuri saba

 

Korean

수리수리마수리 수수리 사바

그땐 어렸지, 아주 솔직히 진지하지 못했지
그땐 누구라도 상관없단 말이지 모두 쉬워보였어
I was silly To you, baby
내가 너무 경솔했던 것도 알아
수리수리마수리 수수리 사바

그깟 사랑쯤이야 내가 원하면 언제든 가질 수 있어
그런 착각 속에 깊이 빠져있던 나를 구했지
At that time I, I was so young 마법처럼 네게
이끌렸던 걸까? 그럴까?

너와 함께 걷던 길 너와 처음 나눴던 Kiss
단 한 번의 떨림이 내 심장을 뚫어 박혀버렸어
I got you baby 이젠 어쩔 수 없는, 너만을
바라보는 내가 되어도 괜찮아
내 스스로 만든 rule에 갇혀버린 노예

하지만 내 뜻대로 리드한 것도 아닌, 것도 아닌
마력에 빠진 내가 내가 된 것도 아닌, 것도

난 널 보면 그런 걸 느껴
뭔가 빈듯하지 신기한 점은 말야
내가 들어가 채워주면 그땐 완벽한 느낌
넌 날 빛이 나게 해주고
좋은 일만 계속될 것 같아
수리수리마수리 수수리

내가 어딜 가든 누굴 만나든 맛있는 걸 또 먹을 때도
너만 생각나 미치겠어 난 이젠 어떡해?
너는 내게 어떤 의미일까 절대적인 너일까
숨을 쉬지 못하면 죽는 것처럼
수리수리 수리수리

너와 함께 걷던 길 너와 처음 나눴던 Kiss
단 한 번의 떨림이 내 심장을 뚫어 박혀버렸어
I got you baby 이젠 어쩔 수 없는, 너만을
바라보는 내가 되어도 괜찮아
내 스스로 만든 rule에 갇혀버린 노예

하나의 비밀마저 숨겨둔 것도 아닌, 것도 아닌
혹시나 가능성을 열어둔 것도 아닌, 것도 아닌

내가 먼저 손을 내민 그 순간,
행운이 날 만진 것만 같아
수백만 분의 일이란 확률
이건 마법일지 몰라 정말
나와 발을 맞추고 눈을 맞추고 입을 맞추는
네가 너무 예뻐 철부지 같던 어린 날
Baby, you change me

너와 함께 걷던 길

어서 내게 주문을 걸어봐
수리수리마수리 수수리 사바
네 뜻대로 모두 모두 이뤄질 거야
수리수리마수리 수수리 사바
지금 정말 나를 네가 원한다면
수리수리마수리 수수리 사바
네 뜻대로 나를 맘껏 움직여줄래?
수리수리마수리 수수리

너와 함께 걷던 길 너와 처음 나눴던 Kiss
단 한 번의 떨림이 내 심장을 뚫어 박혀버렸어
I got you baby 이젠 어쩔 수 없는, 너만을
바라보는 내가 되어도 괜찮아
내 스스로 만든 rule에 갇혀버린 노예

수리수리마수리 수수리 사바

 

Translation

Suri suri masuri susuri saba

I was young back then, honestly, I wasn’t serious
Back then, it didn’t matter who it was, everyone looked easy
I was silly to you baby
I know I was too thoughtless

Love? I could get that whenever I want
You saved me from that illusion
At that time I I was so young
Was I attracted to you like magic? Was I?

The street we walked on together, our first kiss
The butterflies pierced my heart and got stuck there
I got you baby, now it can’t be helped
Is it alright if I only look at you now?
I’m a slave trapped in my own rule

But it’s as if I can’t even lead however I want
As if I’ve fallen for your magical powers, I’m not myself

When I see you, this is how I feel
It feels like something is empty but what’s cool
Is that when I enter and fill you up, it feels perfect
You make me shine and it feels like only good things will happen

Wherever I go, whoever I meet, even when I eat good food
I only think of you, I’m going crazy, what do I do now?
What do you mean to me? Are you absolutely necessary?
Like dying if you can’t breathe?

The street we walked on together, our first kiss
The butterflies pierced my heart and got stuck there
I got you baby, now it can’t be helped
Is it alright if I only look at you now?
I’m a slave trapped in my own rule

As if not a single secret can be hidden
As if there is not a single chance

The moment I held out my hand first
It feels like luck came to me
A percentage of one out of a hundred thousand
This really might be magic

You match your steps with me, meet your eyes with me
Lock your lips with me, you’re so pretty
I used to be like a child but baby you changed me

The street we walked on together

Quickly cast a spell on me
(Suri suri masuri susuri saba)
Everything you want will come true
(Suri suri masuri susuri saba)

If you really want me now
(Suri suri masuri susuri saba)
Will you move me however you’d like?
(Suri suri masuri susuri)

The street we walked on together, our first kiss
The butterflies pierced my heart and got stuck there
I got you baby, now it can’t be helped
Is it alright if I only look at you now?
I’m a slave trapped in my own rule

Suri suri masuri susuri saba

=============================================================================

02. Heaven’s Day (Changmin Solo)

Romaji

eoduun nae banganen
dojeohi gamchul su eobneun du teollineun sumsori deulbun
gamchul su eobneun seollem
jom eosaekhaejin deut geuge heum imi nan gudeobeorin deut

salmyeosi gubijin soknun seob
eojireoun nareul ganjireobyeo
changgalo sae eodeureun bit
teureo makgo neol chaeugo sipeo

neowa nae gaseume saegyeojil heaven’s day
be my chou-cream yeah scream yeah
nal teonal su eobge please take my breath away
jigeum urin yeah scream yeah

dan hanbeon manirado
meomchuji anhneun sigyebaneuri yasokhae
jobeun teumdo eobge kaji kin duson
i gosen gonggiga bujokhal ji mollado keep going on & on

chameul su eobge nuni busin
gyuchik eobsi heong keureojin meori
chocolate boda dalkomhan kiss
yongwontorok itji mothal han scene

neowa nae gaseume saegyeojil heaven’s day
be my chou-cream yeah scream yeah
nal teonal su eobge please take my breath away
jigeum urin yeah scream yeah

ah neoui gyeote seo itneun nan burn like a fire
imineoro da chaewotdamyeon i’m a liar
dulmanui tap heulleo neomchineun oneul bamiya
i’m your man ajikdo nan neoro mok malla

nal bureuneun momjitnan neoyaman haneun gojib
idaero make luv luv make it right make
i bami jinagado neon namanui geot deojweo
surisuri mabeob gateun gijeok itgil baraji

neowa nae gaseume saegyeojil heaven’s day
be my chou-cream
yeah, scream yeah
nal teonal su eobge please take my breath away
jigeum urin yeah scream yeah

 

Korean

어두운 내 방안엔
도저히 감출 수 없는
두 떨리는 숨소리들뿐

감출 수 없는 설렘
좀 어색해진 듯 그게 흠
이미 난 굳어버린 듯

살며시 굽이진 속눈썹
어지러운 나를 간지럽혀
창가로 새어 들어온 빛
틀어막고 널 채우고 싶어

너와 내 가슴에
새겨질 Heaven’s day,
Be my Chou-Cream yeah,
Scream yeah
날 떠날 수 없게
Please take my
breath away,
지금 우린 yeah,
Scream yeah

단 한 번만이라도
멈추지 않는 시계바늘이 야속해
좁은 틈도 없게 깍지 낀 두 손
이 곳엔 공기가
부족할 지 몰라도
Keep going on & on

참을 수 없게 눈이 부신
규칙 없이 헝크러진 머리
Chocolate 보다 달콤한 Kiss
영원토록 잊지 못할 한 Scene

너와 내 가슴에 새겨질
Heaven’s day,
Be my Chou-Cream yeah,
Scream yeah
날 떠날 수 없게
Please take my
breath away,
지금 우린 yeah,
Scream yeah

Ah 너의 곁에
서있는 난 Burn like a fire
이미 너로
다 채웠다면 I’m a liar
둘만의 tap
흘러 넘치는 오늘밤이야
I’m your man
아직도 난 너로 목말라

날 부르는 몸짓
난 너야만 하는 고집
이대로 make luv luv
make it right make
이 밤이 지나가도
넌 나만의 것 되어줘
수리수리 마법 같은
기적 있길 바라지

너와 내 가슴에 새겨질
Heaven’s day,
Be my Chou-Cream yeah,
Scream yeah
날 떠날 수 없게
Please take my
breath away,
지금 우린 yeah,
Scream yeah

 

Translation

In my dark room, there’s only the sound of breathing that just can’t be hidden
The heart fluttering feeling can’t be hidden either
It feels a bit awkward, I’m already stiff

Your softly batting eyelashes tickles me
I want to block the light from the windows and fill you up

It’ll be engraved in our hearts, heaven’s day
Be my chou-cream yeah scream yeah
So you can’t leave me
Please take my breath away
Right now, we’re yeah, scream, yeah

I hate the clock hands for not stopping
Our hands are entwined with no space left
There might not be enough air here
Keep going on and on

Your dazzling, unruly, tangled hair makes it hard for me to hold it in
A kiss sweeter than chocolate, a scene that I’ll never forget

It’ll be engraved in our hearts, heaven’s day
Be my chou-cream yeah scream yeah
So you can’t leave me
Please take my breath away
Right now, we’re yeah, scream, yeah

Ah I’m standing next to you, burn like a fire
If I say I’m already filled up with you, I’m a liar
The night overflows with our own tap
I’m your man, I’m still thirsty for you
Your body calls out to me, I’m stubborn, it has to be you
Make luv luv make it right make
Even after tonight, be mine
Hoping for a spellbound magic

It’ll be engraved in our hearts, heaven’s day
Be my chou-cream yeah scream yeah
So you can’t leave me
Please take my breath away
Right now, we’re yeah, scream, yeah

=============================================================================

03. November with Love (Yunho Solo)

Romaji

neol jiunda geulyeobonda geutae
neol bonaenda baram soge bonaenda
barami buneun gose geu eodie seodo
mannal su itgetji ara nae mameul aljyo
neol weonhago itjyo

ireun gyeoul chan barame oreobuteun nae maeumi
geudaereul mannage doen hulo byeonhaesseo
11weolyi chotnun chorom seolleideon geu sigane naneun
babochorom momcwo isseo

neol jiunda eodironga neoui gieok jiunda
barami buneun gose jeo eodieseodo
deuril su itgetji ara nae mameul aljyo
neol weonhaneun gosen

ireun gyeoul chan barame oreobuteun nae maeumi
geudaerul mannage doen hulo byeonhaesseo
11weolyi chotnun chorom seolleideon geu sigane naneun
babochorom momcwo jyosseo

nareul teonaji maseyo nareul teonaji marayo
uri ulgo utdeon geu goseseo
nareul teonaji maseyo (teonaji maseyo)
nareul teonaji marayo (teonaji marayo)
neowa na hamkehan geu goseseo (geu goseseo)

ireun gyeoul chan barame orobuteun nae maeumi
geudaerul mannage doen hulo byeonhaesseo
11weolyi chotnunchorom seolleideon geu sigane naneun
babochorom momcwo isseo

ireun gyeoul chan barame orobuteun nae maeumi
saranghandaneun mal bakken mothajyo
neoyi mare mal mothago neoyi mare bol su eobdeon
11weol geurigo chueok

 

Korean

널 지운다 그려본다 그 때
널 보낸다 바람 속에 보낸다
바람이 부는 곳에
그 어디에서도
만날 수 있겠지
알아 내 맘을 알죠
널 원하고 있죠

이른 겨울 찬 바람에
얼어붙은 내 마음이
그대를 만나게 된 후로 변했어
11월의 첫눈처럼 설레던
그 시간에 나는
바보처럼 멈춰있어

널 지운다 어디론가
너의 기억 지운다
바람이 부는 곳에
저 어디에서도 들릴 수 있겠지
알아 내 맘을 알죠
널 원하는 곳엔

이른 겨울 찬 바람에
얼어붙은 내 마음이
그대를 만나게 된 후로 변했어
11월의 첫눈처럼
설레던 그 시간에 나는
바보처럼 멈춰졌어

나를 떠나지 마세요
나를 떠나지 말아요
우리 울고 웃던 그 곳에서
나를 떠나지 마세요
(떠나지 마세요)
나를 떠나지 말아요
(떠나지 말아요)
너와 나 함께한 그 곳에서
(그 곳에서)

이른 겨울 찬 바람에
얼어붙은 내 마음이
그대를 만나게 된 후로 변했어
11월의 첫눈처럼
설레던 그 시간에 나는
바보처럼 멈춰있어

이른 겨울 찬 바람에
얼어붙은 내 마음이
사랑한다는 말 밖엔 못하죠
너의 말에 말 못하고
너의 말에 볼 수 없던
11월 그리고 추억

 

Translation

I erase you then draw you out again
Then I let you go, let you go in the wind
Where the wind blows, wherever that is, I can meet you
I know, my heart knows, it is wanting you

My heart that froze with the cold wind in early winter
It has changed after meeting you
Like the heart-fluttering first snow of November
I am stopped in time like a fool

I’m erasing you, erasing your memories somewhere
Where the wind blows, wherever that is, I can hear you
I know, my heart knows, where it wants you

My heart that froze with the cold wind in early winter
It has changed after meeting you
Like the heart-fluttering first snow of November
I am stopped in time like a fool

Don’t leave me, don’t leave me
From the place we used to cry and laugh
Don’t leave me (don’t leave)
Don’t leave me (don’t leave)
From the place we used to be together (from the place)

My heart that froze with the cold wind in early winter
It has changed after meeting you
Like the heart-fluttering first snow of November
I am stopped in time like a fool

My heart that froze with the cold wind in early winter
It can’t say anything else but I love you
Because of your words, I couldn’t speak or see
In the memories of November

A/N: Lirik lagu lainnya yang ada dalam album ini dapat dilihat [disini] 😀

Credit: bugs + ollehmusic + kpoplyrics + popgasa + pinkrazy

Shared by: pinkrazy.wordpress.com

12 Responses to “TVXQ 7th Album Repackage ‘Spellbound’ Full Lyrics & Translation”

  1. unnie at 12:05 pm #

    Thx u for lyrics n trans…^^v

  2. nyonyakimsyasya at 12:37 pm #

    gomawo pink…cepet banget…kamu yang terbaik pink..hihihi…
    Surisurimasuri susuri saba….
    heavent day..#uhuk..uhuk…

    • meirah at 3:35 pm #

      Kasian ya kekasih imin….. slalu disamakan dg makanan? #atoemangmakananitukekasihiminygsesungguhnya??? #PLAKK!

      • nyonyakimsyasya at 4:22 pm #

        mimin juga kyaknya galau unn..sebenernya dia lebih cinta makanan atu cinta pacarnya..ha.ha..

    • meirah at 4:29 pm #

      Klo imin org sni mgkn akan bilg bgni: Kala aq beli bakpao…. aq ingat pipimu. Kala makan bakso ceker…. aq inget kakimu. Kala pesen gurami asam manis…. aq inget bibirmu (mksdnya mulutnya mangap kyak ikan gurami). Kala melihat babi guling….. aq inget kamu #plakk!!!
      Kala lewat restoran swike… aq jd ngebayangin posemu ktk tidur #upss!! yg terakhir sensor ya?

      • nyonyakimsyasya at 4:53 pm #

        Ha..ha…imin itu ngerayu atu mencaci…??!!
        Tp Itu pesonanya bang imin kali ya unn…klo aku jd cwe ya bang imin ..meskipun dibilang pipi bakpau…(mskipun kenyataan) klo yg bilang ya bng imin mh redo dech..#lebe..

  3. Allison Nakamura at 2:36 pm #

    di lirik heaven’s day ada kata “chou-cream”, itu sebenarnya choux. semacam kue sus xD aslinya dari Perancis.
    huah mimin sempet2nya nyelipin makanan hahaha

  4. ruu2dmax at 6:12 pm #

    So fasttt… Heaven day liriknya uuuuuu….

  5. hikarihime at 9:18 pm #

    busyettt, changminnn pas kmu nulis lirik heaven’s day kamu lagi mikirin apaa??
    *klo menurutku sih yg ‘nggak2′” 😛

    • ncopz=sofia at 8:12 am #

      hahaha kayaknya iya deh.. casanova mode on tuh dia..

  6. iasshine at 4:18 pm #

    Errr..Kaya Kiss Bnya JJ, lagunya Bang Imin juga gak bisa diputer disembarang tempat..

    #Hadeeehhh..Baca lirikya jadi malu sendiri ^/////^

  7. novitanuphi at 3:24 pm #

    makasih updateannya 😀
    cepet banget nih kak pink *malu
    surisurimasuri 😆

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: