Tohoshinki – Single ‘Time Works Wonders’ Lyrics & Translation

5 Nov

Please take out with full credits! ^^

53113831201411031655353430990373740 003

01. Time Works Wonders

Romaji

Harewataru sora ni
toiki hitotsu otoshi tara
iji o hatta koto ga
bakarashiku omoete kitan da
jikan
ga otagai o sunao ni shite kureta nara

So come on, come on, come on,  let me hug you
moichido kimi no sono te o tsukande gutto idakiyose tai yo
bokura wa wakariaeru 

Na na na Time Works Wonders
Na na na Time Works Wonders

zatto no sukima ni kimi o mita nara (oh no)
kakeyotte ikeru darouka nando deatte (oh no)
imeji shitai hmm yeah
nemure nai why?
toki ga nagarete kono mune no itamiwasurete

So hello hello hello tell me your mind
itsuka wa kimi no sono me o mitsumete ai o tashikame tai yo
so kitto yurushi aeru

Na na na 
Time Works Wonders
Na na na 
Time Works Wonders (So , It could be all right)
Na na na 
Time Works Wonders
Na na na 
Time Works Wonders (So , It could be all right)

boku ga shita (bokura no) keiken wa
nidoto wa kawara nai keredo (kaerare naku temo)
ima omoidasu (kioku no) kun wa itsumo (itsunohimo) waratteru Yeah!

So come on, come on, come on, let me hug you
moichido kimi no sono te o tsukan de gutto idakiyose tai yo
bokura wa wakariaeru

Na na na , Time works wonders
Na na na , Time works wonders (So , It could be all right)
Na na na 
Time Works Wonders
Na na na 
Time Works Wonders (So , It could be all right)

 

Japanese

晴れ渡る空に 吐息ひとつ落としたら
意地を張ったことが 馬鹿らしく思えてきたんだ

時間がお互いを 素直にしてくれたなら

So, Come on! Come on! Come on! Let me hug you
もう一度君の その手を掴んで ぐっと抱き寄せたいよ
僕らは 解り合える

Na na na, Time works wonders

雑踏の隙間に君を見たなら 駆け寄っていけるだろうか?
何度だってイメージした 眠れないくらい

時が流れて この胸の痛み忘れてしまえたら

So, Hello! Hello! Hello! Tell me you’re mine
いつかは君の その眼を見つめて 愛を確かめたいよ
そうきっと 許し合える

Na na na, Time works wonders
Na na na, Time works wonders (So, It could be all right)

僕がした(僕らの)経験は 二度とは変わらないけれど(変えられなくても)
今思い出す(記憶の)君はいつも(いつの日も)笑ってる Yeah!

So, Come on! Come on! Come on! Let me hug you
もう一度君の その手を掴んで ぐっと抱き寄せたいよ
僕らは 解り合える

Na na na, Time works wonders
Na na na, Time works wonders (So, It could be all right)
Na na na 
Time Works Wonders
Na na na 
Time Works Wonders (So , It could be all right)

 

Translation (Partial)

I’ve come this far thinking
Of how stupid I amfor being so stubborn
I give a sigh out to the sky that clears up
If only time could make us honest to each other
So
 Come on, 
Come on, 
Come on, 
Let me hug you
Grabbing that hand of yours one more time
I want to tightly embrace it
We can understand each other

Na Na Na, Time Works Wonders
Na Na Na, 
Time Works Wonders
In the gaps of a traffic jam, if I saw you, Oh No
I wonder if it’ll be alright to rush over to you, bump into you a few times, Oh No
I want to imagine you
Hmm~ Yeah
I can’t sleep~ Why?
Time goes by and I forget the pain in this heart

Hello, Hello, Hello
Tell me you are mine
One day I’ll gazing at those eyes of yours
Looking at love, Looking into those eyes, I’d want to make sure of it all
Yeah, maybe we’ll forgive each other

Na Na Na
 Time Works Wonders
Na Na Na 
Time Works Wonders (So, It could be all right)
Na Na Na 
Time Works Wonders
Na Na Na 
Time Works Wonders (So, It could be all right)

========================================================================

02. Baby Don’t Cry

Romaji

Utsumuki gachi na sono yokogao tell me why uchiake te
kimi ga omou yori motto boku wa kimi o wakatteru tsuyogaru furi mo

naki tai kimi o dakishimeru tame
boku no ryōte wa aru no deshou

Alright baby don’t cry
sotto namida no shizuku ni kiss o shi tara
kumo ga nagarete hikari ga sashi te kondo wa egao ni kiss o shiyo u
Alright baby don’t cry
kitto kokoro ni futteru ame mo agatte
sora ni wa niji ga kunni wa yume ga boku ni wa aiga todoku no daro u
daijobu dayo so baby don’t cry

kimi ga kanpeki dattara boku wa koi ni ochite nai
doryoku shiteru sono sugata soba ni i te sasae taku te koko ni iru yo

tomawari demo ichi ho zutsu demo
mae ni arui te iki mashou

Alright baby don’t cry
donna tsurai koto ni mo imi ga aru kara
ima o mitsumete ashita o shinjite itsumo futari de koete yukou

nakitsukarete boku no ude no naka nemuru kimi o zutto oh yeah
mamoritsuzukeru I’ll love you for eternity kimi ga shiawase de aru yoni oh

Alright baby don’t cry oh

Alright baby don’t cry
sotto namida no shizuku ni kiss o shitara
kumo ga nagarete hikari ga sashite kondo wa egao ni kiss o shiyou
Alright baby don’t cry
kitto kokoro ni futteru ame mo agatte
sora ni wa niji ga kimi ni wa yume ga boku ni wa ai ga todoku no darou
daijobu dayo so baby don’t cry

 

Japanese

うつむきがちなその横顔 tell me why 打ち明けて
君が思うよりもっと僕は君をわかってる 強がるふりも

泣きたい君を抱きしめるため 僕の両手はあるのでしょう

Alright Baby, don’t cry
そっと涙の雫にkissをしたら
雲が流れて 光が差して 今度は笑顔にkissをしよう
Alright Baby, don’t cry
きっと心に降ってる雨も上がって
空には虹が 君には夢が 僕には愛が届くのだろう
大丈夫だよ so baby, don’t cry

君が完璧だったら僕は恋に落ちてない
努力してるその姿 そばにいて支えたくて ここにいるよ

遠回りでも 一歩ずつでも 前に歩いて行きましょう

Alright Baby, don’t cry
どんなつらいことにも意味があるから
今を見つめて 明日を信じて いつもふたりで越えてゆこう

泣き疲れて僕の腕の中 眠る君をずっと oh yeah
守り続ける I’ll love you for eternity 君が幸せであるように oh

Alright Baby, don’t cry oh
Alright Baby, don’t cry
そっと涙の雫にkissをしたら
雲が流れて 光が差して 今度は笑顔にkissをしよう
Alright Baby, don’t cry
きっと心に降ってる雨も上がって
空には虹が 君には夢が 僕には愛が届くのだろう
大丈夫だよ so baby, don’t cry

 

Translation (Partial)

Alright Baby Don’t Cry
Gently I give kisses to drops of your tears
Clouds are moving away, Light starts shining
This time, I will kiss your smiley face

Alright Baby Don’t Cry
Baby Don’t Cry
For sure, the rain falling in your/our heart(s) will dry up
Dreams will come (true) to you
Love will come to me
Everything should be okay/Please do not worry.

So Baby Don’t cry
Alright Baby Don’t Cry
Any hardships have some meanings (to us)
So please focus on present/this time
Believe in tomorrow
We will overcome anything always together

(You fell asleep) because you were so exhausted from crying
I will watch out for you forever who are asleep in my arms
I love you for eternity
I wish you will be happy forever

 

Source: littleoslo

Credit: pinkrazy (Romaji) + thing0308 + tvxqexpress (Eng-trans)

Shared by: pinkrazy.wordpress.com

3 Responses to “Tohoshinki – Single ‘Time Works Wonders’ Lyrics & Translation”

  1. Naritha November 5, 2014 at 11:56 am #

    Thanks Pink ^^

  2. itossi November 6, 2014 at 1:18 pm #

    Makasih..

    Ito belum dengerin secara full
    maybe tonight..

    btw,, lyric nya ssweet banget~ ❤ ❤ suka deh..

  3. reymasu November 20, 2014 at 7:22 pm #

    ooohhhh single album jepang??hehhehe

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: