TVXQ Special Album ‘RISE AS GOD’ Full Lyrics & Translation

21 Jul

Please take out with full credits! ^^

xldoj E

01. 현기증 (Vertigo)

Romaji

pareun georeumgwa jageun golmokgil
nareul jotneun geurimja
koin sunseowa alsu eopsneun him
mari eopsneun chugyeokja

aju eunmilhae hyanggin dalkomhae
eolgul huimihande iksukhae
kumui jogage nae gieok eongkin chae
maeil jameul seolchin bam

meorin binggeul binggeul
dabi eopneun jilmun kkeuteopneun won ane
pallyeo deureoga sumi makhyeowa
meomchul suga eopsneunde oh
I’ve been waiting for you
You’ve been waiting for me
neoneun hyeongijeung naui sangsange
igeon hyeongijeung neoran hwansange
gogael heundeureo kaeonabwado jamkkanil pun
eojireowo nan eojireowo nan
(eojireowo)

gieokdo an na
naega eojjeoda yeogikkaji on geoya
makdareun jeolbyeok kkeut
bal miti kkeojil deut deungeneun ttami goyeowa

neomu mumohae hajiman dalkomhae
eodum sogeseo neon sonjithae
bareul ttel sudo
doedoragal sudo eopseo eoreobeorin na

nuneul jilkkeun jilkkeun kkael su eopneun i kkum
keuteopneun won ane
pallyeo deureoga sumi makhyeowa
meomchul suga eopneunde oh

I’ve been waiting for you
You’ve been waiting for me
neoneun hyeongijeung naui sangsange
igeon hyeongijeung neoran hwansange
gogael heundeureo kaeonabwado jamkkanil pun
eojireowo nan eojireowo nan

baby muneojyeo ganeun nae nunape
on sesangeun jeomjeom deo heurit hagiman hae
naneun yeongyeong ireohge gathyeobeorin chae gireul ilheo
neoui pum ane gin eodum ane puk pajyeodeureo

Cuz I’ve been waiting for you
You’ve been waiting for me
gogael heundeureo kaeonabwado jamkkanil pun
eojireowo nan eojireowo nan

I’ve been waiting for you
You’ve been waiting for me
neoneun hyeongijeung naui sangsange
igeon hyeongijeung neoran hwansange
gogael heundeureo kaeonabwado jamkkanil pun
eojireowo nan eojireowo nan
eojireowo nan, eojireowo nan

 

Korean

빠른 걸음과 작은 골목길
나를 쫓는 그림자
꼬인 순서와 알 수 없는 힘
말이 없는 추격자
아주 은밀해 향긴 달콤해
얼굴 희미한데 익숙해
꿈의 조각에 내 기억 엉킨 채
매일 잠을 설친 밤

머린 빙글빙글
답이 없는 질문 끝없는 원 안에
빨려 들어가 숨이 막혀와
멈출 수가 없는데 oh

I’ve been waiting for you
You’ve been waiting for me
너는 현기증 나의 상상에
이건 현기증 너란 환상에
고갤 흔들어 깨어나봐도 잠깐일 뿐
어지러워 난 어지러워 난
(어지러워)

기억도 안 나
내가 어쩌다 여기까지 온 거야
막다른 절벽 끝
발 밑이 꺼질 듯 등에는 땀이 고여와
너무 무모해 하지만 달콤해
어둠 속에서 넌 손짓해
발을 뗄 수도
되돌아갈 수도 없어 얼어버린 나

눈을 질끈 질끈 깰 수 없는
이 꿈 끝없는 원 안에
빨려 들어가 숨이 막혀와
멈출 수가 없는데 oh

I’ve been waiting for you
You’ve been waiting for me
너는 현기증 나의 상상에
이건 현기증 너란 환상에
고갤 흔들어 깨어나봐도 잠깐일 뿐
어지러워 난 어지러워 난

Baby 무너져가는 내 눈앞에
온 세상은 점점 더 흐릿하기만 해

나는 영영 이렇게 갇혀버린 채 길을 잃어
너의 품 안에 긴 어둠 안에 푹 빠져들어
Cuz I’ve been waiting for you
You’ve been waiting for me
고갤 흔들어 깨어나봐도 잠깐일 뿐
어지러워 난 어지러워 난

I’ve been waiting for you
You’ve been waiting for me
너는 현기증 나의 상상에
이건 현기증 너란 환상에
고갤 흔들어 깨어나봐도 잠깐일 뿐
어지러워 난 어지러워 난

어지러워 난, 어지러워 난

 

Translation

Fast footsteps on a small alleyway, a shadow is chasing me
Mixed up order, an unknown power, a silent chaser
It’s very secretive, the scent is sweet, the face is blurry but familiar
As my memories get tangled in my dreams, I toss and turn all night

My head is spinning with questions with no answers in an endless circle
I’m getting sucked in, I’m suffocating
I can’t stop, oh

I’ve been waiting for you
You’ve been waiting for me
You’re like vertigo to my mind, vertigo to my fantasy of you
I try shaking my head and waking up but it’s just a moment
I’m dizzy, I’m dizzy, I’m dizzy

I don’t even remember how I got here
In front of a cliff, as if nothing’s under my feet, sweat builds up in my back
It’s so thoughtless but so sweet, you beckon to me in the darkness
I can’t move, I can’t go back, I’m frozen

I close my eyes in this dream that I can’t wake from, in this endless circle
I’m getting sucked in, I’m suffocating
I can’t stop, oh

Baby, things are falling apart in front of my eyes
The whole world is getting more and more faint

I’m trapped like this, I’ve lost my way
In your arms, in this long darkness, I have fallen deeply
Cuz I’ve been waiting for you
You’ve been waiting for me
I try shaking my head and waking up but it’s just a moment
I’m dizzy, I’m dizzy, I’m dizzy

====================================================

02. 샴페인 (Champagne) (Sung By U-Know)

Romaji

I magi olla, we got something
Hwaryeohan seupakeulling sogui mabeulling
Neoran crystal jeongmal my style
Moreugessni geojisi anin jinsil
Oneul ttara joheun chelly scent

Ireon nare eoullineun euneunhan dalbicc
Neomu dangyeonhan neoui teukbyeolham
Tumyeonghan jane bichin wanbyeokham

Sumanheun saramdeul soge yunanhi biccna
Chaolla ajjilhan neukkime ipsuri malla
Swipjineun anhgessjiman neoreul wihan janeul chaewo
Hanibe neukkyeojin jeonyul
Only one only one yeah

Dalkomhan hyanggi han mogeum
Ppajin geot gata nan jogeum

Woo awe baby
Jjarishami pagodeuneun sungan
(majuchin du nuni aseuraseul)
Woo awe baby museun mari piryohae
Girl I only want you tonight

Got only one day, only one take
Only one chance
Only one take, only one chance
Girl I only want you tonight
Got only one day, only one take
Only one chance
Only one take, only one chance
Girl I only want you tonight

Yuryeohi biccnaneun ipsul
Gamsangman haneun geon silsu
Gamgagi mabidoen iyu
Ipmajchum geurigo jeonyul
Teojineun byeoreul bon ihu
Dareun geon ttabunhae jeonbu
Yuilhan gamdongui galgu
Neoro da chaeugo sipeo ohhhh
You don’t know
Jogeuphage neol baraji anha
Yet, you know
Heundeullineun nunbit sogil su eopseo
Kkaego sipji anha kkumman gateun oneul bam
Eoneusae neodo moreuge
Only one only one yeah”

Hyeo kkeute peojin I neukkim
Pihal su eopseo nan jigeum

Woo awe baby
Jjarishami pagodeuneun sungan
(Majuchin du nuni aseuraseul)
Woo awe baby museun mari piryohae
Girl I only want you tonight

Got only one day, only one take
Only one chance
Only one take, only one chance
Girl I only want you tonight
Got only one day, only one take
Only one chance
Only one take, only one chance
Girl I only want you tonight
Girl I only want you tonight

I only want you with you
Jiul suga eopsneun
I mood urin ama cheers
I only want you ma boo
Naega chwihaessdeut neodo naege chwihagil
I only want you I only want you
So what can I do
I only want you I only want you
Girl I only want you
I only want you with chu-
Nuga meonjeoral geot eopsi budijhyeo on cheers
I only want you

Ooo awe baby
Neomchil deusi chaewojineun sungan
(Jeojeodeun sumsori chacheum chacheum)
Ooo awe baby geurim gateun neowa na
Girl I only want you tonight

Got only one day, only one take
Only one chance
Only one take, only one chance
Girl I only want you tonight
Got only one day, only one take
Only one chance
Only one take, only one chance
Girl I only want you tonight

 

Korean

이 막이 올라, we got something
화려한 스파클링 속의 마블링
너란 crystal 정말 my style
모르겠니 거짓이 아닌 진실
오늘 따라 좋은 Cherry Scent

이런 날에 어울리는 은은한 달빛
너무 당연한 너의 특별함
투명한 잔에 비친 완벽함

수많은 사람들 속에 유난히 빛나
차올라 아찔한 느낌에 입술이 말라
쉽지는 않겠지만 너를 위한 잔을 채워
한입에 느껴진 전율
only one only one yeah

달콤한 향기 한 모금
빠진 것 같아 난 조금

Woo Awe baby
짜릿함이 파고드는 순간
(마주친 두 눈이 아슬아슬)
Woo Awe Baby 무슨 말이 필요해
Girl I only want you tonight

Got only one DAY, only one TAKE
only one CHANCE
only one TAKE, only one CHANCE
Girl I only want you tonight
Got only one DAY, only one TAKE
only one CHANCE
only one TAKE, only one CHANCE
Girl I only want you tonight

유려히 빛나는 입술
감상만 하는 건 실수
감각이 마비된 이유
입맞춤 그리고 전율
터지는 별을 본 이후
다른 건 따분해 전부
유일한 감동의 갈구
너로 다 채우고 싶어 Ohhhh
You don’t know
조급하게 널 바라지 않아
Yes, You know
흔들리는 눈빛 속일 수 없어
깨고 싶지 않아 꿈만 같은 오늘 밤
어느새 너도 모르게
only one only one yeah”

혀 끝에 퍼진 이 느낌
피할 수 없어 난 지금

Woo Awe baby
짜릿함이 파고드는 순간
(마주친 두 눈이 아슬아슬)
Woo Awe Baby 무슨 말이 필요해
Girl I only want you tonight

Got only one DAY, only one TAKE
only one CHANCE
only one TAKE, only one CHANCE
Girl I only want you tonight
Got only one DAY, only one TAKE
only one CHANCE
only one TAKE, only one CHANCE
Girl I only want you tonight
Girl I only want you tonight

I only want you with chu
지울 수가 없는
이 mood 우린 아마 cheers
I only want you ma boo
내가 취했듯 너도 내게 취하길
I only want you I only want you
so what can I do
I only want you I only want you
Girl I only want you
I only want you with chu-
누가 먼저랄 것 없이 부딪혀 온 cheers
I only want you

Ooo Awe baby
넘칠 듯이 채워지는 순간
(젖어든 숨소리 차츰 차츰)
Ooo Awe Baby 그림 같은 너와 나
Girl I only want you tonight

Got only one DAY, only one TAKE
only one CHANCE
only one TAKE, only one CHANCE
Girl I only want you tonight
Got only one DAY, only one TAKE
only one CHANCE
only one TAKE, only one CHANCE
Girl I only want you tonight

 

Translation

The curtains are rising, we got something
The marbling inside the bright sparkling
You’re a crystal, you’re really my style
Don’t you know? This isn’t a lie, this is the truth
It’s even better today, your cherry scent

On a day like this, the soft moonlight feels good
Your specialness is so natural
Perfection reflected in a clear glass

You shine brighter than anyone else
The breathtaking feeling rises, my lips get dry
It’s not easy but I’ll fill up a glass for you
I feel it with just one sip, only one only one yeah

One sip of your sweet scent
I think I’ve fallen for you a little

Woo Awe baby, the moment this electric feeling digs inside
(Our eyes have met, it’s getting dangerous)
Woo Awe Baby, what words are needed?
Girl I only want you tonight

Got only one DAY, only one TAKE, only one CHANCE
only one TAKE, only one CHANCE
Girl I only want you tonight
Got only one DAY, only one TAKE, only one CHANCE
only one TAKE, only one CHANCE
Girl I only want you tonight

Your lips shine, just looking would be a mistake
My senses have dulled because of our kiss and I shudder
After I saw a star explode, everything else is boring
My only desire for emotion, I wanna fill it with you
You don’t know, I won’t quickly leave you
Yes you know, can’t hide your shaking eyes
I don’t wanna wake up from this dream-like night
Now without knowing, you’ll be my only one only one yeah

This feeling spreads on the tip of my tongue
I can’t escape it right now

Girl I only want you tonight

I only want you with chu-
I can’t erase this mood, we’ll be saying cheers
I only want you ma boo
I hope you get drunk with me like I am with you
I only want you I only want you
so what can I do
I only want you I only want you
Girl I only want you
I only want you with chu-
It doesn’t matter who is first, it’ll come, cheers
I only want you

Ooo Awe baby, the moments are being filled and overflowing
(The sound of our breaths get wet, slowly)
Ooo Awe Baby you and I are like a picture
Girl I only want you tonight

====================================================

03. Rise As One (Sung By Max)

Romaji

Saebyeogeun ajik pureureun deushae
Byeoldeureun georeoon gil wireul bichwo
Nae dubal dahassdeon ttangeun dandanhaejigo
Baljaguk nama iyagireul jeonhagessji
Dongjjok haneul moa nae bal araee dugoseo
Machimnae ireona hanadoeeo

We’ll rise at one
We rise at one
We’ll rise at one
We rise at one

Taeyangui ongi daejie naeryeowa
Ttaseuhi nareul aneun neocheoreom
Bicceul badeun naega dasi geu bicceul ppurilge
Hamkke tto georeogal I gil wiro

We’ll rise at one
We rise at one
We’ll rise at one
We rise at one

 

Korean

새벽은 아직 푸르른 듯해
별들은 걸어온 길 위를 비춰
내 두발 닿았던 땅은 단단해지고
발자국 남아 이야기를 전하겠지
동쪽 하늘 모아 내 발 아래에 두고서
마침내 일어나 하나되어

We’ll rise as one
We rise as one
We’ll rise as one
We rise as one

태양의 온기 대지에 내려와
따스히 나를 안은 너처럼
빛을 받은 내가 다시 그 빛을 뿌릴게
함께 또 걸어갈 이 길 위로
We’ll rise as one
We rise as one
We’ll rise as one
We rise as one

 

Translation

The dawn is still blue
The stars shining on the path I walked on
The ground that my feet stepped on became hard
It leaves behind footprints, telling my story
Under the eastern sky, I’ll leave it under my feet
Then we’ll rise as one

We’ll rise as one
We rise as one
We’ll rise as one
We rise as one

The warmth of the sun reaches the land
Like you, who warmly holds me
I’ve received the light so I’ll spread that light again
On top of this path that we’ll walk on together

We’ll rise as one
We rise as one
We’ll rise as one
We rise as one

====================================================

04. 비를 타고…(Everyday It Rains)

Romaji

hyuil, achim, chimdaee, neujjam,
meonghan gonggi, cham oraenmanui yeoyu
han sonen daechung naerin coffee
changeul dudeurineun bissorireul deutdaga

Oh eolma mane ni saenggagi naneun geonji
Oh neomu bappatji geu dongan neol ijeul mankeum
Oh geunde naega wae irae pisik honja utne
wae hapil ireon nal ni saenggagi

bireul tago niga naege onda
heurit haetdeon geu gieogi deouk seonmyeong haejyeo
ni eolguldo
bireul tago niga deullyeoonda
dalkomhadeon ni ipsullo
naege soksagideon geu sorido

mannam, ibyeol, gidae, huhoero
banbok dweotdeon uri sigancheoreom
gyejeoreun dolgo bineun naerigo
naneun jeomjeom mudyeojyeo gagetjiman

Oh naega meomchwodo siganeun heureudeusi
Oh i biga geuchyeodo neoui saenggagi nalkka
Oh haega tteumyeon modeun ge sarajyeo beorilkka
nalsie chwihae neoreul mannanda

bireul tago niga naege onda
heurit haetdeon geu gieogi deouk seonmyeonghaejyeo
ni eolguldo
bireul tago niga deullyeoonda
dalkomhadeon ni ipsullo
naege soksagideon geu sorido

nae hanjjok eokaega da jeojeodo
usan araeseo nan wotdeon ipmajchum
majimak neol tteonan geu narui moseupdo
changmun neomeoro bichigo isseo

bie jeojeun noraereul bureunda
manheun chueogi dwiseokyeo
seulpeujimaneun anheun i norae
bie chwihae neoreul bulleobonda
gyeopgyeobi ssahin jilmundo
eotteon gidaedo eopsi bureunda

bireul tago niga naege onda
heurit haetdeon geu gieogi deouk seonmyeonghaejyeo
ni eolguldo
bireul tago niga deullyeoonda
dalkomhadeon ni ipsullo
naege soksagideon geu sorido

bie jeojeun noraereul bureunda
manheun chueogi dwiseokkyeo
seulpeujimaneun anheun i norae
bie chwihae neoreul bulleobonda
gyeopgyeobi ssahin jilmundo
eotteon gidaedo eopsi bureunda

Everyday it rains Everyday it
rains Everyday it rains

 

Korean

휴일, 아침, 침대에, 늦잠,
멍한 공기, 참 오랜만의 여유

한 손엔 대충 내린 커피
창을 두드리는 빗소리를 듣다가

Oh 얼마 만에 니 생각이 나는 건지
Oh 너무 바빴지 그 동안 널 잊을 만큼
Oh 근데 내가 왜 이래 피식 혼자 웃네
왜 하필 이런 날 니 생각이

비를 타고 니가 내게 온다
흐릿했던 그 기억이 더욱 선명해져
니 얼굴도.
비를 타고 니가 들려온다
달콤하던 니 입술로
내게 속삭이던 그 소리도

만남, 이별, 기대, 후회로
반복 되었던 우리 시간처럼
계절은 돌고 비는 내리고
나는 점점 무뎌져 가겠지만

Oh 내가 멈춰도 시간은 흐르듯이
Oh 이 비가 그쳐도 너의 생각이 날까
Oh 해가 뜨면 모든 게 사라져버릴까
날씨에 취해 너를 만난다

비를 타고 니가 내게 온다
흐릿했던 그 기억이 더욱 선명해져
니 얼굴도.
비를 타고 니가 들려온다
달콤하던 니 입술로
내게 속삭이던 그 소리도

내 한쪽 어깨가 다 젖어도
우산 아래서 나눴던 입맞춤
마지막 널 떠난 그 날의 모습도
창문 너머로 비치고 있어

비에 젖은 노래를 부른다
많은 추억이 뒤섞여
슬프지만은 않은 이 노래
비에 취해 너를 불러본다
겹겹이 쌓인 질문도
어떤 기대도 없이 부른다

비를 타고 니가 내게 온다
흐릿했던 그 기억이 더욱 선명해져
니 얼굴도.
비를 타고 니가 들려온다
달콤하던 니 입술로
내게 속삭이던 그 소리도

비에 젖은 노래를 부른다
많은 추억이 뒤섞여
슬프지만은 않은 이 노래
비에 취해 너를 불러본다
겹겹이 쌓인 질문도
어떤 기대도 없이 부른다

Everyday it rains Everyday it
rains Everyday it rains

 

Translation

On a day off, in the morning, in my bed, sleeping in
The empty air, relaxing for the first time in a while

Quickly brewed coffee in one hand
I hear the rain knocking on the window

I start to think of you, how long has it been?
I was so busy that I forgot about you
But what’s wrong with me? I’m smiling by myself
Why am I thinking of you on a day like this?

You come to me with the rain
The blurry memories become clear, even your face
I hear you with the rain
Even the sound of your whispers from your sweet lips

Meeting, breaking up, high hopes, regret
Our time was a cycle of that
Seasons pass, rain falls and I will get more indifferent
But

Just like time still flows even if I stop
Will I think of you even when the rain stops?
Will everything disappear when the sun rises?
Drunk with the weather, I’m going to meet you

Even when one side of my shoulders were getting wet
We shared a kiss under the umbrella
The image of you on our last day when you leave
Is reflected in the window

I’m singing a song wet with rain
A lot of memories in it so it’s not that sad
Drunk with the rain, I’m calling out to you
Calling out all the questions I had without expecting anything in return

====================================================

05. Smile (웨딩드레스)

Romaji

There’s nothing in this world that can
please me but your smile
Smile for me

gaegujaengi sonyeongwa kkumi mandeon sonyeoga
gajang cheoeum mannatdeon noriteo ap

saranghanda mal han jeok eopseotjiman
gakkeum hamkke haneun sangsangman

geurigo meon hutnareul jinawa
maju seon you nae gyeote neul gyeote baby
eonjenganeun mal hal su isseulkka
“Hello, She’s married”

nae saenge gajang bicci doel hana
boseokboda deo banjjagineun Smile
nunboda saehayan geotdo hana
wedingdeureseuboda sunsuhan ne Smile

Oh baby, baby, baby you’re so beautiful
han bamui sun shine cheoreom miracle
ojik naegeman nunbusin smile heorak hae jullae

Stop geogi meomchwo (geudaero ne bareul meomchwo)
jamsi nuneul gama jwo (nal gidaryeo jwo)

geu sai neomu nan neomu nan jeongsin eopgetji
junbihan modeun geol modeun geol boyeo jul geoya
geurigo nan ne ireumeul bulleo
tto nuneul tteun neon kkamjjak nollagetji baby
neul hamkke hal sarami naran mal
“Hello, She’s married”

nae saenge gajang bicci doel hana
boseokboda deo banjjagineun Smile
nunboda saehayan geosdo hana
wedingdeureseuboda sunsuhan ne Smile
Oh baby, baby, baby you’re so beautiful
han bamui sun shine cheoreom miracle
ojik naegeman nunbusin smile heorak hae jullae

dajeonghan nungae budeureoun ipgae
modu ibeul majchwo nan
iboda joheul sun eopseul geol
saehayan syampein neomchyeo heureuneun sungan
Just to see you happy and see you smile

nae saenge gajang bicci doel hana
boseokboda deo banjjagineun Smile
nunboda saehayan geosdo hana
wedingdeureseuboda sunsuhan ne Smile

Oh baby, baby, baby you’re so beautiful
han bamui sun shine cheoreom miracle
ojik naegeman nunbusin smile heorak hae jullae

 

Korean

There’s nothing in this world that can
please me but your smile
Smile for me

개구쟁이 소년과 꿈이 많던 소녀가
가장 처음 만났던 놀이터 앞

사랑한다 말 한 적 없었지만
가끔 함께하는 상상만

그리고 먼 훗날을 지나와
마주 선 you 내 곁에 늘 곁에 baby
언젠가는 말 할 수 있을까
“Hello, She’s married”

내 생에 가장 빛이 될 하나
보석보다 더 반짝이는 Smile
눈보다 새하얀 것도 하나
웨딩드레스보다 순수한 네 Smile

Oh baby, baby, baby you’re so beautiful
한 밤의 sun shine 처럼 miracle
오직 내게만 눈부신 smile 허락 해 줄래

Stop 거기 멈춰 (그대로 네 발을 멈춰)
잠시 눈을 감아 줘 (날 기다려 줘)

그 사이 너무 난 너무 난 정신 없겠지
준비한 모든 걸 모든 걸 보여 줄 거야
그리고 난 네 이름을 불러
또 눈을 뜬 넌 깜짝 놀라겠지 baby
늘 함께 할 사람이 나란 말
“Hello, She’s married”

내 생에 가장 빛이 될 하나
보석보다 더 반짝이는 Smile
눈보다 새하얀 것도 하나
웨딩드레스보다 순수한 네 Smile
Oh baby, baby, baby you’re so beautiful
한 밤의 sun shine 처럼 miracle
오직 내게만 눈부신 smile 허락 해 줄래

다정한 눈가에 부드러운 입가에
모두 입을 맞춰 난
이보다 좋을 순 없을 걸
새하얀 샴페인 넘쳐 흐르는 순간
Just to see you happy and see you smile

내 생에 가장 빛이 될 하나
보석보다 더 반짝이는 Smile
눈보다 새하얀 것도 하나
웨딩드레스보다 순수한 네 Smile

Oh baby, baby, baby you’re so beautiful
한 밤의 sun shine 처럼 miracle
오직 내게만 눈부신 smile 허락 해 줄래

 

Translation

There’s nothing in this world that can please me but your smile
Smile for me

A mischievous boy and a girl with many dreams
First met in front of a playground

I never told you I loved you
But I imagined us being together

And after a long time
I’m facing you now, you were always by my side baby
Will I be able to say this some day?
“Hello, She’s married”

The biggest light in my life
Your smile shines brighter than a jewel
Whiter than snow
Is your smile that is more pure than a wedding dress

Oh baby, baby, baby you’re so beautiful
Like a miracle of sunshine during the night
Will you allow that dazzling smile only for me?

Stop, stop right there (stop your footsteps)
Close your eyes for a moment (wait for me)

I’m going to be going crazy during that time
But I will show you everything I prepared
Then I will call your name
Then you’ll open your eyes and be surprised baby
I’m gonna be the one who will always be with you
“Hello, She’s married”

Your warm eyes, your soft lips
I will kiss
It can’t get better than this
The moment the white champagne overflows
Just to see you happy and see you smile

====================================================

06. 너는 내꺼 (Top of The World)

Romaji

Oh! Yeah baby!
You put me on top of the world
Oh, baby! Put me on top of the world
uri durui meotjin yaegi
jogeum jaranghae bolkka?
neoreul manna maeil gateun kkumeul kkuneun geotcheoreom
teukbyeolhan namjaga doeneun geot gata
sesangeseo yuilhan naega

Oh, baby! You put me
on top of the world
nareul bol ttaen ne nunbicci eonjena banjjak banjjak hae
neon eonjena choegorago malhaejwo.
hal su itneun geora malhaejwo
sarang gadeuk gadeuk bareun moksoriro yeah

Oh baby baby baby
neoneun nae kkeo neo hanaro chungbunhago neomchyeoseo
maeil buranhaejyeo beorinda
Oh, baby baby baby
neoneun nae kkeo gamdonghanda
byeonha meopneun gateun maeum
maeil majuhaneun jinjiham

Oh, baby!
You put me on top of the world
daedaphaji anhado nega neukkyeojyeo
nae pyeoningeol yeah amuri ganeun giri heomhaedo
ttaero na hime gyeowo boyeodo
neoman isseumyeon dwae neoneun nae jasingam, miraeya

Oh baby baby baby
neoneun nae kkeo neo hanaro chungbunhago neomchyeoseo
maeil buranhaejyeo beorinda
Oh, baby baby baby
neoneun nae kkeo gamdonghanda byeonha meopneun gateun maeum
maeil majuhaneun jinjiham

You’re my lady lady lady 1st my lady
gyeondil mankeum apeun naldo itgetji
dandanhaejyeo gago itgetji
You’re my lady lady lady last my lady
gamdonghanda byeonha meopneun gateun maeum
maeil majuhaneun jinjiham

ara naega wanbyeokhan namjaga aningeol
nae moseup geudaero da ana jwotdan geol
jogeumeun deo gidaryeojwo nareul deo mitge doelgeol
naega neoui namjanikka

neoman bomyeon dungdungdungdungdung michyeobeorin nae gaseumi
yodongchideut ttwinda machi
kungkungkungkungkung neo yeoksi deullineun soriron
bakjaga ttokgata
gonggiui heureumdo dallajyeo
nega nae gyeote ol ttaemyeon
nega hwanhage useul ttaemyeon

Oh baby baby baby
neoneun nae kkeo neo hanaro chungbun hago neomchyeoseo
maeil buranhaejyeo beorinda
Oh, baby baby baby
neoneun nae kkeo gamdonghanda byeonha meopneun gateun maeum
maeil majuhaneun jinjiham

Ma baby, you put me on
top of the Universe
baby baby baby neoneun naekkeo
naman saranghago wiro haejugo
hamkke itneun geollo manjokhaejugo
baby baby baby neoneun naekkeo
Oh, baby baby baby neoneun nae kkeo

 

Korean

Oh! Yeah baby!
You put me on top of the world
Oh, baby! Put me on top of the world
우리 둘의 멋진 얘기
조금 자랑해 볼까?
너를 만나 매일 같은 꿈을 꾸는 것처럼
특별한 남자가 되는 것 같아
세상에서 유일한 내가

Oh, baby! You put me
on top of the world
나를 볼 땐 네 눈빛이 언제나 반짝반짝 해
넌 언제나 최고라고 말해줘.
할 수 있는 거라 말해줘
사랑 가득가득 바른 목소리로 yeah

Oh Baby Baby Baby
너는 내 꺼 너 하나로 충분하고 넘쳐서
매일 불안해져 버린다
Oh, baby baby baby
너는 내 꺼 감동한다
변함없는 같은 마음
매일 마주하는 진지함

Oh, baby!
You put me on top of the world
대답하지 않아도 네가 느껴져
내 편인걸 yeah 아무리 가는 길이 험해도
때로 나 힘에 겨워 보여도
너만 있으면 돼 너는 내 자신감, 미래야

Oh Baby Baby Baby
너는 내 꺼 너 하나로 충분하고 넘쳐서
매일 불안해져 버린다
Oh, baby baby baby
너는 내 꺼 감동한다 변함없는 같은 마음
매일 마주하는 진지함

You’re my lady lady lady 1st my lady
견딜 만큼 아픈 날도 있겠지
단단해져 가고 있겠지
You’re my lady lady lady last my lady
감동한다 변함없는 같은 마음
매일 마주하는 진지함

알아 내가 완벽한 남자가 아닌걸
내 모습 그대로 다 안아 줬단 걸
조금은 더 기다려줘 나를 더 믿게 될걸
내가 너의 남자니까

너만 보면 둥둥둥둥둥 미쳐버린 내 가슴이
요동치듯 뛴다 마치
쿵쿵쿵쿵쿵 너 역시 들리는 소리론
박자가 똑같아
공기의 흐름도 달라져
네가 내 곁에 올 때면
네가 환하게 웃을 때면

Oh Baby Baby Baby
너는 내 꺼 너 하나로 충분하고 넘쳐서
매일 불안해져 버린다
Oh, baby baby baby
너는 내 꺼 감동한다 변함없는 같은 마음
매일 마주하는 진지함

Ma baby, you put me on
top of the Universe
Baby baby baby 너는 내꺼
나만 사랑하고 위로 해주고
함께 있는 걸로 만족해주고
Baby baby baby 너는 내꺼
Oh, baby baby baby 너는 내 꺼

 

Translation

Oh! Yeah baby! You put me on top of the world
Oh, baby! Put me on top of the world
Our awesome story, should I show it off a little?
Every day is like a dream after meeting you
I feel like I became a special man, like I’m the only one in the world

Oh, baby! You put me on top of the world
When you look at me, your eyes are always twinkling
Tell me that I’m always the best, that I can do it
With a voice that is filled with love, yeah

Oh Baby Baby Baby, you’re mine, you’re more than enough for me
I get nervous every day
Oh, baby baby baby, you’re mine, you move me, our hearts never change
I get serious every day

Oh, baby! You put me on top of the world
Even if you don’t answer, I can feel you
You’re on my side, yeah no matter how dangerous the roads are
Even if it looks like I’m struggling sometimes, I only need you
You are my confidence, you are my future

You’re my lady lady lady 1st my lady
There will be days that are painful
But we’ll be getting stronger
You’re my lady lady lady 1st my lady, you move me, our hearts never change
I get serious every day

I know I’m not a perfect guy
I know you embraced me for who I am
Wait a little more, you’ll trust in me even more
Because I’m your man

Whenever I see you, my heart goes crazy
It beats like crazy like boom boom boom
The sound you hear is the same as the beat
Even the air feels different when you’re next to me, when you smile brightly

Ma baby, you put me on top of the Universe
Baby baby baby, you’re mine
You only love me, comfort me, satisfied that you’re with me
Baby baby baby, you’re mine
Oh, baby baby baby, you’re mine

====================================================

07. Apology (Sung By Max)

Romaji

Oh baby I miss you
Yeah When do you come back home
I’m sorry sorry

Late at night hanchameul meonghi
ireona
nal kkaeudeon neomanui ongido
ijen chueogi dwaesseo
I let you down let you down

almyeonseo wae
naegeman bulleojwotdeon ne moksori deullyeowa
ijji mothago
maeil ne heunjeok chajeureo ga neoreul ttaraga

apeumeun deo aesseulsurok gipeojyeo
areumdaun kkumi ijeneun jeo meolli
girl I love you so

naege daphaejwo Say it now
Say it now maemdon moksori
neujeotjiman cheoncheonhi Say it now
da kkeutnan hueya deonggeureoni
nan mideul suga eopseo
baby I’m so sorry (hey!)
oraen sigan I’m so sorrly (hey!)
ajikdo geuriwo
eoseo daphaejwo Say it now
nugurado geunyeo daesin deureobwa
So here’s my apology

Apology Apology
nae modeun geol tashaejugil
Apology Apology
nareul bomyeon useojugil
Your happines is on me
Apology Apology
jigyeopge ne sajineul kkeonae bodaga
uriui dajeonghan moseup boyeo
apeuge jijeotdaga butyeotdaga
geokjeongman dwae (neoreul ttaraga)

sarangeun deo jiulsurok jiteojyeo
aryeonhaetdeon pumi ijeneun yeongwonhi
girl I love you so

naege daphaejwo Say it now
Say it now maemdon moksori
neujeotjiman cheoncheonhi Say it now
da kkeutnan hueya deonggeureoni
nan mideul suga eopseo
baby I’m so sorry (hey!)
oraen sigan I’m so sorry (hey!)
ajikdo geuriwo
eoseo daphaejwo Say it now
nugurado geunyeo daesin deureobwa
So here’s my apology

jeo meon gosui neon ajik neon
yeojeonhi beautiful
deoneun beotil suga eopneun geol
nal naebeoryeo duji ma
dasi nareul bulleojwo
So When Are you Coming home?

naege daphaejwo Say it now
Say it now maemdon moksori
neujeotjiman cheoncheonhi Say it now
da kkeutnan hueya deonggeureoni
nan mideul suga eopseo
baby I’m so sorry (hey!)
oraen sigan I’m so sorry (hey!)
ajikdo geuriwo
eoseo daphaejwo Say it now
nugurado geunyeo daesin deureobwa
So here’s my apology

Apology Apology nae modeungeol tashaejugil
Apology Apology nareul bomyeon useojugil
nareul bomyeon useojugil
it’s my apology

 

Korean

Oh Baby I miss you
Yeah When do you come back home
I’m sorry sorry

Late at night 한참을 멍히
일어나
날 깨우던 너만의 온기도
이젠 추억이 됐어
I let you down let you down

알면서 왜
내게만 불러줬던 네 목소리 들려와
잊지 못하고
매일 네 흔적 찾으러 가 너를 따라가

아픔은 더 애쓸수록 깊어져
아름다운 꿈이 이제는 저 멀리
Girl I love you so

내게 답해줘 Say it now
Say it now 맴돈 목소리
늦었지만 천천히 Say it now
다 끝난 후에야 덩그러니
난 믿을 수가 없어
Baby I’m so sorry (hey!)
오랜 시간 I’m so sorry (hey!)
아직도 그리워
어서 답해줘 Say it now
누구라도 그녀 대신 들어봐
So here’s my apology

Apology Apology
내 모든 걸 탓해주길
Apology Apology
나를 보면 웃어주길
Your happiness is on me
Apology Apology
지겹게 네 사진을 꺼내보다가
우리의 다정한 모습 보여
아프게 찢었다가 붙였다가
걱정만 돼 (너를 따라가)

사랑은 더 지울수록 짙어져
아련했던 품이 이제는 영원히
Girl I love you so

내게 답해줘 Say it now
Say it now 맴돈 목소리
늦었지만 천천히 Say it now
다 끝난 후에야 덩그러니
난 믿을 수가 없어
Baby I’m so sorry (hey!)
오랜 시간 I’m so sorry (hey!)
아직도 그리워
어서 답해줘 Say it now
누구라도 그녀 대신 들어봐
So here’s my apology

저 먼 곳의 넌 아직 넌
여전히 Beautiful
더는 버틸 수가 없는 걸
날 내버려 두지 마
다시 나를 불러줘
So When Are you Coming home?

내게 답해줘 Say it now
Say it now 맴돈 목소리
늦었지만 천천히 Say it now
다 끝난 후에야 덩그러니
난 믿을 수가 없어
Baby I’m so sorry (hey!)
오랜 시간 I’m so sorry (hey!)
아직도 그리워
어서 답해줘 Say it now
누구라도 그녀 대신 들어봐
So here’s my apology

Apology Apology 내 모든걸 탓해주길
Apology Apology 나를 보면 웃어주길
나를 보면 웃어주길
it’s my apology

 

Translation

Oh Baby I miss you
Yeah When do you come back home
I’m sorry sorry

Late at night, I spaced out for a while before I got up
Your warmth that used to wake me up
Has now become a memory
I let you down let you down

I know it’s over
But why am I hearing your voice calling my name?
I can’t forget you
I just look for your traces and follow you every day

The more I try, the deeper the pain goes
The beautiful dream is now far away
Girl I love you so

Answer me, say it now
Say it now, your lingering voice
It’s too late but slowly, say it now
Only after it was over, I’m standing here, can’t believe it
Baby I’m so sorry (hey!)
For a long time, I’m so sorry (hey!)
I still miss you
Hurry and answer me, say it now
Will anyone listen to me?
So here’s my apology

Apology Apology, blame it all on me
Apology Apology, please smile for me
Your happiness is on me
Apology Apology

I take out your photo all the time
Looking at our affectionate images
I painfully rip it up then tape it back together
I’m just worried (I’m following you)

Love gets thicker the more I erase it
Your arms that held me is now forever gone
Girl I love you so

Far away, you’re still beautiful
I can’t take it anymore
Don’t leave me
Call me again
So When Are you Coming home?

Apology Apology, blame it all on me
Apology Apology, please smile for me
Please smile for me
it’s my apology

====================================================

08. Komplikated (Sung By U-Know)

Romaji

nan michigo neon meoljjeonghae
noeri sok mwonga da kkoin deuthae
nan mongronghaejyeo kkumin deuthae
malloneun mothae deo. ige mwonde

maebeon malhae ihae andwae
sasil nado ihae an hae
mwol gominhae urin dalla
geunde jakku wae jakku kkeullyeo?

nado seolmyeong mothae
modeun ge bijeongsang
mwohana mari andwae
jakku dolgo doneun uri sai

neo neo

Girl you know it’s complicated
Girl you know it’s complicated
Girl you know it’s complicated
Girl you know it’s complicated

bokjaphan neol pureo swipge baby neo neo
It’s complicated
uri sai ijen swipge baby neo neo

na na na na na na na
na na na na na na na
na na na na na na na

Girl you know it’s complicated
Girl you know it’s complicated
Girl you know it’s complicated
Girl you know it’s complicated

Girl you know
Girl you know
It’s complicated
It’s complicated
It’s complicated
It’s complicated

 

Korean

난 미치고 넌 멀쩡해
뇌리 속 뭔가 다 꼬인 듯해
난 몽롱해져 꿈인 듯해
말로는 못해 더. 이게 뭔데

매번 말해 이해 안돼
사실 나도 이해 안 해
뭘 고민해 우린 달라
근데 자꾸 왜 자꾸 끌려?

나도 설명 못해
모든 게 비정상
뭐하나 말이 안돼
자꾸 돌고 도는 우리 사이

너 너

Girl you know it’s complicated
Girl you know it’s complicated
Girl you know it’s complicated
Girl you know it’s complicated

복잡한 널 풀어 쉽게 baby 너 너
It’s complicated
우리 사이 이젠 쉽게 baby 너 너

na na na na na na na
na na na na na na na
na na na na na na na

Girl you know it’s complicated
Girl you know it’s complicated
Girl you know it’s complicated
Girl you know it’s complicated

Girl you know
Girl you know
It’s complicated
It’s complicated
It’s complicated
It’s complicated

 

Translation

I’m going crazy but you’re fine
Feels like my brain is all twisted
I feel woozy, it’s like a dream
I can’t say it with words, what is this?

You say this every time, you don’t understand
Actually I don’t understand either
What are you worried about? We’re different
Why am I so attracted to you?

I can’t explain it
Everything is abnormal
Nothing makes sense
We keep spinning round and round

You you

Girl you know it’s complicated
Girl you know it’s complicated
Girl you know it’s complicated
Girl you know it’s complicated

I’m trying to solve the complicated you
Baby you you, it’s complicated
Let’s make things easy now baby you you

na na na na na na na
na na na na na na na
na na na na na na na
na na na na na na na

Girl you know
Girl you know
It’s complicated

====================================================

09. Dominus

Romaji

baro oneuriya na wae yeogikkaji watneunji
modeun junbineun kkeutnasseo Yeah
niga boiji miso dwie sumgyeojin tteollim
nae anen neoro gadeuk cha isseo

keojyeoganeun sangcheo geuman neol nohchiji anha

baby Mine imi nan
modeungeol da jwotneunde
neol wihae bachyeotneunde Oh
jakkuman soksagigo isseo
mangseorim ttawin eopseo hanbeone neol

wonchi anheun ikkeullim
sunganui norim meomchwobeorin simjang
duryeowo malgo dagaga majimagiya
du beonui gihoeneun eopseo

duryeopji anha maeil bam gyeokkdeon
gotong soge momburimchige wonhaetdeon neo
jiul su eopneun geoul sok nareul barabodeon
muchamhi jjireudeon manheun siseon

jijeojineun nunmul geuman gaduryeo hajima

baby Mine imi nan
modeungeol da jwotneunde
neol wihae bachyeotneunde Oh
jakkuman soksagigo isseo
mangseorim ttawin eopseo hanbeone neol

eoduun ne yeonghon yokmangi jarana Oh

baby Mine jakku nan
modeungeol da jwotneunde neol wihae bachyeotneunde Oh
jogeumssik neol gyeonugo isseo
mangseorim ttawin eopseo hanbeone neol

wonchi anheun ikkeullim
sunganui norim meomchwobeorin simjang
duryeowo malgo dagaga majimagiya
du beonui gihoeneun eopseo

 

Korean

바로 오늘이야 나 왜 여기까지 왔는지
모든 준비는 끝났어 Yeah
니가 보이지 미소 뒤에 숨겨진 떨림
내 안엔 너로 가득 차 있어

커져가는 상처 그만 널 놓치지 않아

Baby Mine 이미 난
모든걸 다 줬는데
널 위해 바쳤는데 Oh
자꾸만 속삭이고 있어
망설임 따윈 없어 한번에 널

원치 않은 이끌림
순간의 노림 멈춰버린 심장
두려워 말고 다가가 마지막이야
두 번의 기회는 없어

두렵지 않아 매일 밤 겪던
고통 속에 몸부림치게 원했던 너
지울 수 없는 거울 속 나를 바라보던
무참히 찌르던 많은 시선

찢어지는 눈물 그만 가두려 하지마

Baby Mine 이미 난
모든걸 다 줬는데
널 위해 바쳤는데 Oh
자꾸만 속삭이고 있어
망설임 따윈 없어 한번에 널

어두운 네 영혼 욕망이 자라나 Oh

Baby Mine 자꾸 난
모든걸 다 줬는데 널 위해 바쳤는데 Oh
조금씩 널 겨누고 있어
망설임 따윈 없어 한번에 널

원치 않은 이끌림
순간의 노림 멈춰버린 심장
두려워 말고 다가가 마지막이야
두 번의 기회는 없어

 

Translation

It’s today, the reason I came this far, I’m ready now, yeah
I see you, I see the trembling behind that smile, I’m filled with you inside

Though scars grow bigger, I won’t let go of you

Baby mine (already) I gave you everything
I gave up everything for you
You keep whispering to me, there is no hesitation, I’ll have you at once
It’s an unwanted attraction, a momentary target, my heart has stopped
Don’t be afraid and approach her
This is the last time, there’s no second chance

I’m not afraid, I felt the pain every night, I wanted you so much that I threw a fit
The many eyes pierced through the reflection in the mirror that can’t be erased

Stop trying to contain the ripping tears

The desire in your dark soul is growing

Baby Mine (it continues)
I gave you everything
I gave up everything for you
I’m aiming for you slowly, without any hesitation, I’ll have you at once

====================================================

10. Lucky Star

Romaji

nan oetori byeol amudo chajji anha
nunmuri badaro deungdae hanajocha eopseo
sesangeun gyeolguk na honjaraneun saenggakman
jilmuneun meari dwae jakku dasi dorawa

na micheo mollasseo baro niga isseotdaneun geot
sori hana eopsi boiji anhge eonjena hangsang

i nae gaseumeul padochige hae
nareul salge haetdan geol

eodun bam chang bakke
biccui jogakdeul
ttaeron chorahago tto miyakhayeodo
ijen naega neol balkhyeojulge
boini I’m your lucky Star

nan tteodori byeol nugudo mitji anha
hansumeun barami dolbwa jul i hana eopsi
sarangeun eopseo da ttokgatdaran byeonmyeongman
geobina duryeowoseo gyesok meolli domangchyeo

wae geuttaen mollatna gyeoten niga isseotdaneun geot
gicheok hanaeopsi ganjeolhan gido eonjena hangsang

i nae simjangeul godongchige hae
nal sumswige haetdan geol

moduga tteonan bam
jageun banjjagim
ttaeron nayakhago tto bojal geot eopseodo
himkkeot naega neol jikyeojulge
deullini I’m your lucky Star
I’m your lucky Star

naeilbami omyeon
jeo haneureul barabwa
neol balkhyeojulge
boini
I’m your lucky Star
I’m your lucky Star
I’m your lycky Star

 

Korean

난 외톨이 별 아무도 찾지 않아
눈물이 바다로 등대 하나조차 없어
세상은 결국 나 혼자라는 생각만
질문은 메아리 돼 자꾸 다시 돌아와

나 미처 몰랐어 바로 니가 있었다는 것
소리 하나 없이 보이지 않게 언제나 항상

이 내 가슴을 파도치게 해
나를 살게 했단 걸

어둔 밤 창 밖에
빛의 조각들
때론 초라하고 또 미약하여도
이젠 내가 널 밝혀줄게
보이니 I’m your Lucky Star

난 떠돌이 별 누구도 믿지 않아
한숨은 바람이 돌봐 줄 이 하나 없이
사랑은 없어 다 똑같다란 변명만
겁이나 두려워서 계속 멀리 도망쳐

왜 그땐 몰랐나 곁엔 니가 있었다는 것
기척 하나없이 간절한 기도 언제나 항상

이 내 심장을 고동치게 해
날 숨쉬게 했단 걸

모두가 떠난 밤
작은 반짝임
때론 나약하고 또 보잘 것 없어도
힘껏 내가 널 지켜줄게
들리니 I’m your Lucky Star
I’m your Lucky Star

내일밤이 오면
저 하늘을 바라봐
널 밝혀줄게
보이니
I’m your Lucky Star
I’m your Lucky Star
I’m your Lucky Star

 

Translation

I’m a lone star, no one looks for me
My tears fall into the ocean, without a single lighthouse
I’m all alone in this world
Questions become echoes and keep coming back to me

But I didn’t know you were there
Without a sound, without being seen, always

You make the waves crash in my heart
You made me live

The pieces of light outside the dark night window
Sometimes it looks pitiful and weak
But I’ll always shine on you
Can you see? I’m your lucky star

I’m a floating star, no one believes in me
My sighs turn into the wind, no one to care for me
There is no love, just the same excuses
I’m afraid, I’m scared so I keep running away

Why didn’t I know back then? That you were by my side
Without any notice, you prayed for me, always

You make my heart race
You made me breathe

On a night when everyone left
A small twinkling
Sometimes, it may seem weak and ordinary
But I will protect you
Can you hear me? I’m your lucky star
I’m your Lucky Star

When the night comes tomorrow
Look at the sky
I’ll shine on you
Can you see?
I’m your Lucky Star
I’m your Lucky Star
I’m your Lucky Star

 

Credit: Bugs.co.kr + popgasa.com + kpoplyrics.net + @pinkrazy

Shared by: pinkrazy.wordpress.com

2 Responses to “TVXQ Special Album ‘RISE AS GOD’ Full Lyrics & Translation”

  1. Naritha July 21, 2015 at 10:54 am #

    Makasih liriknya Pink ^^

  2. Yun Jae July 24, 2015 at 9:32 pm #

    Lyric of album Rise as god❤

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: